Expliquer la douleur – Liens de communication sur le projet
Sont assemblés ici les divers contenus informatifs sur le livre Explain Pain et sur le projet de traduction officielle en français. Les liens sont régulièrement actualisés et étoffés. (MàJ 26aout21)
La page web du projet : https://www.abcdouleur.fr/traduction-explain-pain/ où les gens peuvent rejoindre la newsletter de suivi.
Ils recevront ainsi automatiquement les mises à jour selon leurs choix de suivi (informations sur le projet ou information uniquement de lancement du livre). C'est dans cette newsletter que passent toutes les infos en avant-première, ainsi que tous les sondages.
Une série d'articles sur le livre Explain Pain - Expliquer la douleur ainsi que sur le projet de traduction :
- Pourquoi un tel livre ?
- Quel contenu ? (MàJ 11 août20 avec détail des parties)
- A qui s'adresse ce livre ? (ajout 18août20)
- Un livre de référence, ça veut dire quoi ? (ajout 11août20)
- Quelle version ?
- Ils soutiennent le projet (ajout 11avr21, en cours d'élaboration)
- Ils parlent du projet (ajout 23sept20, MàJ 09juin21)
- Genèse du projet de traduction (ajout 17mai20)
- Un tel projet n’est pas juste celui d’une traduction d’un livre de référence
- Le timing du projet
- Pourquoi ce projet collaboratif ? (ajout 17mai20)
- Pourquoi s’investir dans un tel projet ?
- Quel engagement à participer ? (MàJ 31août20)
- Ce projet collaboratif est-il pour moi ? (ajout 25juin20)
- Les participants au projet collaboratif (ajout 26juil20, MàJ 9aout21)
- Impacts du projet collaboratif (ajout 21nov20)
- Phase de création de contenu complémentaire (ajout 27nov20, MàJ 30nov20)
- Créations originales (ajout 23aou21)
- Et la suite ? (ajout 26aou21)
Sur Facebook
- la publication sur le sondage d'inspiration et sur l'impact et les attentes sur Explain Pain
- la publication sur la participation au projet
- message général
- message orienté fans d'Explain Pain
- message à destination des formateurs
- message à destination des cliniciens
- message à destination des chercheurs
- message à destination des étudiants
- message à destination des patients
- l'album photo du projet (MàJ 27mai21), plus de 200 visuels inspirants
- l'album photo des retours sur le livre (ajout 26aou21)
- des publications sur le projet collaboratif
- vous ne parlez pas anglais ? (ajout 16juin20)
- vous n'avez pas le temps ? (ajout 17juin20)
- vous voulez un boost d’énergie ? (ajout 18juin20)
- Vous êtes curieux-se ? Vous voulez agir, contribuer, aider ? Vous voulez apprendre, échanger, découvrir ? (ajout 19juin20)
- vous voulez vivre une aventure de travail collaboratif multiculturel, interprofessionnel et mixte avec des particuliers et des patients ? (ajout 20juin20)
- ce projet n’est pas pour vous !? (ajout 21juin20)
- deuxième série de publications sur le projet collaboratif
- plus de 100 visuels inspirants (ajout 20nov20)
- médias et réseaux qui parlent du projet (ajout 25oct20)
- troisième série de publications sur le projet collaboratif
- enrichissements mutuels (ajout 21nov20)
- enrichir sa réflexion et son approche (ajout 22 nov20)
- venez vibrer à l'énergie du groupe (ajout 23nov20)
- reconnaissance et valorisation (ajout 24nov20)
- format pédagogique novateur pour vos étudiants (ajout 26nov20)
- vous voulez vivre les coulisses ? (ajout 27nov20)
- un projet à votre mesure (ajout 28nov20)
- venez partager vos histoires (ajout 08dec20)
- venez partager vos récits pédagogiques (ajout 20janv21)
- venez tester vos idées de récits pédagogiques (ajout 20janv21)
- série de publications sur le projet et le livre
- Quel est ce livre et ce projet collaboratif ? (ajout 30avr21)
- série de publications sur la fin du projet collaboratif et des avis sur le livre
- Un projet de plus d'un an qui se termine (ajout 11aou21)
- Premiers avis sur le livre (ajout 24aou21)
- Retours inspirants sur le projet collaboratif (ajout 26aou21)
Sur LinkedIn
Des publications sur le projet collaboratif #expliquerladouleur
- Participer à diffuser une nouvelle vision de la douleur (ajout 15juil20)
- Vous ne parlez pas anglais ? (ajout 18juil20)
- Vous n'avez pas le temps ? (ajout 21juil20)
- Vous voulez un boost d’énergie ? (ajout 24juil20)
- Témoignage inspirant coïncidences de la vie (ajout 26juil20)
- Vous êtes curieux-se ? (ajout 27juil20)
- Vous voulez agir, contribuer, aider ? (ajout 29juil20)
- Témoignage inspirant livre pépite (ajout 01août20)
- Vous voulez échanger ? (ajout 03août20)
- Vous voulez apprendre ? (ajout 05août20)
- Vous voulez découvrir ? (ajout 07août20)
- Participer à la traduction d'un livre de référence (ajout 10août20)
- Témoignage inspirant occasion unique (ajout 12août20)
- Témoignage inspirant enfin il arrive en français (ajout 14août20)
- Vous voulez vivre une aventure de travail collaboratif (ajout 17août20 et là)
- vous ne voulez pas trop vous impliquer : suivre de loin ! (ajout 02sept20)
- médias et réseaux qui parlent du projet (ajout 25oct20)
- Vous voulez enrichir votre conception, votre approche et votre transmission pédagogique sur la douleur ? (ajout 01dec20)
- Vous voulez impliquer vos étudiants ? (ajout 02dec20) et là
- Quel est ce livre et ce projet collaboratif ? (ajout 11avr21)
- Extrait d'une interview vidéo sur le livre et le projet (ajout 11avr21)
- Mon parcours pour arriver à ce projet collaboratif (ajout 29avr21)
- Emission radio sur les coulisses du projet (ajout 29avr21)
- Un projet de plus d'un an qui se termine (ajout 11aou21)
- Un projet collaboratif enrichissant (16aou21) inclut en commentaires Ils ont participé au projet collaboratif
- Retours inspirants sur le projet collaboratif (26aou21)
Les sondages
- sur l'inspiration pour suivre le projet et éventuellement sur l'impact d'Explain Pain en anglais
- sur les choix de participation au projet collaboratif
Quand vous partagez ou commentez, n’hésitez pas à taguer le NOI Francophone (sur Facebook) ou ABC Douleur (sur Facebook, LinkedIn #expliquerladouleur et Instagram) ou moi-même Marie Bacelon (sur Facebook et LinkedIn).
Vous ne faites pas encore partie du projet, et vous voulez participer ?